Prevod od "tome kasnije" do Brazilski PT


Kako koristiti "tome kasnije" u rečenicama:

Što se venèanja tièe, moraæemo o tome kasnije...
Portanto, do casamento, falaremos mais tarde.
Greg, pobrinuæu se o tome kasnije.
Greg, vou cuidar deste outro assunto depois.
Razmisliæete o tome kasnije, gospodine, i smijat æeš se.
Vai pensar nisso mais tarde, senhor, e vai rir.
Vaš otac i ja æemo razgovarati o tome kasnije.
Seu pai e eu vamos discutir isso depois.
Rekao je da æemo o tome kasnije.
Ele disse que falaria sobre isso depois.
Kristalna boja, što je posebno naruèeno, ali æemo o tome kasnije.
Os apliques de cristal são especiais, mas falaremos disso depois.
Hvala, buraz, ali možemo li prièati o tome kasnije, molim te?
Obrigado, mano, mas podemos falar disso depois?
Možemo li o tome kasnije, molim te?
Podemos deixar isso para depois, por favor?
Treba da razgovaramo o tome kasnije, mama, u redu?
Temos que falar disto depois, mãe, certo?
Tata, možemo li o tome kasnije?
Papai, podemos conversar sobre isso mais tarde?
Možemo da prièamo o tome kasnije.
do que esperávamos. -Falamos disso depois.
Da li možemo samo predavati ovaj sat i prièati o tome kasnije?
Podemos dar a aula, e falarmos sobre isso depois?
Dušo, uèini mi uslugu, prièaæemo o tome kasnije, ako danas odeš u školu.
Querido, faça-me um favor. Falaremos nisso depois.
Jel možemo o tome kasnije, jer sada smo u stisci sa vremenom?
Podemos falar nisso depois? É que agora, não temos tempo.
Ako želite da prièate o tome kasnije...
Se quiser conversar sobre isso mais uma vez...
Razgovaraæemo o tome kasnije, u redu?
Mas a gente fala sobre isso depois, ok?
Prièaæemo o tome kasnije, u redu?
Falaremos sobre isso mais tarde, OK?
Možda bi mogle da prièamo o tome kasnije, važi?
Vamos falar sobre isso outra hora, ok?
Možda možete da se naðete i porazgovarate o tome kasnije?
Talvez possam se reunir para discutir isso depois?
Možemo li o tome kasnije prièati?
Podemos falar sobre isso depois? - Está bem.
Možemo li da razgovaramo o tome kasnije?
Podemos apenas falar sobre isso depois? Por favor?
A da razgovaramo o tome kasnije?
Por que não discutimos isso depois? Não há necessidade.
Ali, više o tome kasnije... Kako bi rekli u romanima.
Mas mais a respeito mais tarde, como dizem nos romances.
Pa, mislim, prièat æemo o tome kasnije.
Digo, vamos falar sobre isso depois.
Opcija je da se opet, pregrupirati, a mi ćemo snimiti još jednu fotografiju na tome kasnije.
A opção é recuar, reagrupar, e tentarmos novamente depois.
Ne, radiæu na tome kasnije veèeras, ali barem æu biti kod kuæe.
Não, irei trabalhar de madrugada, mas ao menos estarei em casa.
Možemo li da uživamo u tome kasnije?
Você vai gostar. Podemos apreciar depois?
Nikad nisam puno razmišIjao o tome kasnije.
Nunca pensei muito a respeito disso.
Ali... imacemo dosta vremena da pricamo o tome kasnije.
Mas teremos muito tempo para falar disso depois.
Možemo prièati o svemu tome kasnije.
Podemos falar sobre tudo isso depois.
Možeš da brineš o tome kasnije.
Pode se preocupar com isso depois.
Potrošili smo mnogo vremena istražujući ugovor od milijarde - da, da, jedne milijarde dolara gde je on bio umešan i ono što smo otkrili je prilično šokantno, ali malo više o tome kasnije.
Nós passamos muito tempo investigando um esquema com petroleiras de 1 bilhão de dólares isso mesmo, 1 bilhão! em que ele estava envolvido, e o que encontramos foi muito chocante, mas falarei mais sobre isso depois.
Možete da razmislite o tome kasnije.
Bem, você pode pensar nisso mais tarde.
4.6404128074646s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?